La estrella de Glee, Chris Colfer, responde al apoyo de
Obama hacia el matrimonio gay y revela estar orgulloso del impacto de la serie.
Chris: Oh, absolutamente. Creo que como actores estamos muy orgullosos
porque salimos en una serie que hace mucho por la gente que no tiene a quien
admirar o con quien compararse. Y creo que Ellen es quien más crédito merece
porque fue la primera en entrar y cambiar la mentalidad de las personas. Estaba
muy emocionado por el comunicado del presidente, creo que ahora mismo la gente tiene
la opción de estar en el lado bueno o el malo de la historia, y me alegro de que
él esté en el bueno.
Chris hablando de Sarah Jessica Parker y su personaje en la
próxima temporada.
Chris: Sarah Jessica Parker va a salir en la serie la próxima
temporada, y va a hacer exactamente lo que yo siempre había querido para Kurt.
Así que estoy muy emocionado. No puedo decir nada más porque podría llevar a
conclusiones erróneas de lo que tenemos guardado para la final.
Kristin: ¿Puedo
preguntarles por las estrellas invitadas que van a salir en la serie?
Lea: ¿No estás
emocionada?
K: ¿No podían contratar
a alguien que la gente conociera de verdad? Sarah Jessica, Sarah… ¿cómo se
llamaba?
Chris: ¿Sexo y el
qué? ¿Cómo era? ¿Sexo y el gatito?
Lea: Su historia
va a estar relacionada principalmente con Chris, pero voy a ir al set todos los
días que trabajen juntos. Y Kate Hudson también … me encanta desde ‘Almost
Famous’, creo que es una de las mejores actrices de comedia y no puedo esperar
a trabajar con ella en lo que Ryan nos tiene preparado. Es muy emocionante.
K: Entonces vas a
estar trabajando con Kate bastante, ¿no?
Chris: ¡Lo sé! Y
podemos quedárnoslas y llevárnoslas a casa y quererlas por siempre.
K: Cuando se
vayan a casa por la noche se las ponen en el bolsillo.
Lea: Vamos a
hablar de tu madre…
Chris: ¡Si, si!
Espero que nos haga una visita, por cierto.
Lea: Por favor,
no las dejen ver esto.
Chris: Cuando
Kate traiga a su madre al set voy a estar…
Lea: ‘Overboard’ ¿estás loco?
Chris: Oh dios, ‘Private Benjamin’
Lea: No puedo, estoy tan emocionada.
Chris: Adoro a
Kate también, déjame clarificar.
K: ¿Conocen a
alguna de ellas ya?
Lea: Yo me he encontrado
con Sarah Jessica antes… Y me lo debería haber sospechado porque oía a Ryan ‘Acabo
de almorzar con Sarah Jessica y blabla’ y pensaba ‘Eso es genial’ pero estaba
tan celosa. Y cuando me enteré fue como ‘Tú has estado planeando todo esto’.
Chris: Yo pensaba
que iba a salir en American Horror, nunca pensé en Glee.
Lea: Es genial. Y
las historias son… ayer estábamos hablando y nos dio básicamente el arco de
nuestros personajes para el próximo año.
K: ¿Trajeron los
apuntes?
Lea: Yo solo me senté
allí, sin hablar, tratando de recordar todo. Todo cambia, pero es muy
emocionante y obviamente no voy a decir nada, pero yo estoy súper contenta,
Cory también lo esta…
K: Sabemos que va
a ser una serie dentro de otra serie, lo anunciaron hoy. Lo cual es genial.
Chris y Lea:
Bueno saberlo.
K: ¿Qué nos
pueden decir acerca de cómo va a funcionar eso? ¿Van a grabar en Los Angeles o
en Nueva York? ¿Ya saben algo?
Lea: Eso no lo
sabemos.
Chris: No, no lo sé.
Quizás hagan otro comunicado para decir eso.
Lea: Creo que vamos
a descubrir un poco más acerca de eso en lo que queda de temporada, el cómo va
a funcionar. Creo que tenemos una buena idea de cómo va a ser, pero también que
llevará un tiempo. Y sé que la serie funciona bien en Nueva York, porque ya
hemos grabado aquí antes. Así que estoy segura de que es algo que van a seguir
explorando.
K: La idea de
Rachel Berry en cámara sabiendo que está en cámara. Tengo esta visión tuya,
como Rachel, empapándose en todo eso completamente.
Lea: Definitivamente
a ella le gustaría un poco de tiempo en la gran pantalla.
K: Finchel y
Klaine. Tengo que preguntar. Los fans me quemarían viva si no pregunto.
Chris: lo siento.
K: Final de
temporada. ¿Pueden decirnos algo? ¿Juntos, separados? Algo que nos puedas contar
sobre el destino de Finchel.
Lea: Finn y
Rachel toman un camino definitivo, y queda un poco en el aire al final de la
temporada. Termina con gran suspense para nosotros.
Chris: Y con
respecto a los chicos, ellos toman una decisión pero al final del episodio cambian
de opinión.
K: Pero no lo
cuentes todo. ¿Por qué voy a ver el episodio ahora?
Chris: Lo sé, lo
siento, lo arruiné…
K: ¿Van a tomar
una decisión y luego la cambian? Glee totalmente arruinado.
Lea: Pero ellos
no terminan con suspense.
Chris: No
Lea: Lo de ellos
se resuelve de una manera u otra.
Kelly: Ya has
estado en el programa de Jimmy antes, así que ya se conocen.
Chris: Si
Jimmy: Oh si,
somos todos colegas. Estamos en el mundo juntos. ¿Cómo estás?
Chris: Bien, ¿y
tú?
J: Estoy bien,
gracias.
K: Te acabas de
convertir en padre.
Chris: Si, adopté
un gato.
K: Un gato de 9kg.
Chris: Si
J: Adoptaste 3
gatos.
K: Si, es como 3
gatos, aquí está la foto.
J: ¿De dónde lo adoptaste?
Chris: Del
refugio de animales. Su nombre es Brian, pesa casi 10kg y sí, es grande.
J: ¿A cuántos podría
alimentar?
Chris: A una
familia de seis, me imagino.
K: Se mete en
sitios pensando que es más pequeño.
Chris: Si, se
niega a reconocer su tamaño y cree que es muy pequeño, cuando llego a casa me
lo encuentro atascado en todo tipo de cosas.
J: ¿Qué vas a
hacer? ¿Ponerlo a dieta o algo?
Chris: Lo hice,
pero luego encontraba la manera de entrar donde estaba la comida.
J: ¿Estás seguro
de que no es una persona disfrazada de gato?
Chris: Podría ser.
K: Me encanta
esta foto porque parece que llevas una almohada en forma de gato.
J: Si que lo
parece, es un gato ridículamente grande.
Chris: se ve que
no cabe en mi regazo, pero aun así él lo intenta.
J: ¿Tienes otros
gatos?
Chris: No, pero
tengo peces.
J: Oh, bueno no
por mucho tiempo.
Chris: Si,
cierto.
J: Una vez que
aprenda como meterse dentro del acuario.
Chris: Si, ha
sido una locura porque al principio no parecía importarle mucho, pero luego lo encontré
mirándolos y le dije ‘Brian, ¿qué estás haciendo?’ y él fue como ‘No, somos
amigos, somos amigos’.
J: ¿También te
habla? Increíble.
Chris: Si, si. Lo
sé, bueno yo le hablo a él más de lo que él me habla a mí, pero…
J: Escribiste y
protagonizaste una película que estuvo en el festival de Tribeca.
Chris: Si, ‘Struck by Lightning’.
K: ¿Y cómo fue a
experiencia?
Chris: Sentí que
fue literalmente como el día de mi boda, era una locura, que se estrenara la película
en Nueva York, la cual trata de un chico cuya aspiración era ir a Nueva York,
era surrealista.
J: ¿Pusiste
algunos de tus profesores en la película?
Chris: Si, dos de
mis profesores. Mi profesora de Historia Europea Avanzada y mi profesora de
debate.
K: ¿Estabas en
Historia Europea avanzada?
Chris: Si.
K: Eso es increíble.
Chris: Me
encantaba, aunque no aprobé. Pero me encantaba.
K: ¿Quién aprobaría
eso?
Chris: Lo sé. No
me hagas hablar.
J: La profesora
te suspendió y tú la pones en tu película.
Chris: No es que
ella me suspendiera, es que yo dejé la asignatura.
J: Sabes, esa es
una lección genial para los niños, aunque te rindas al final todo sale bien.
K: No dejes que
te suspendan. Deja la asignatura.
Chris: Te
suspendes a ti mismo.
(…)
K: Tu personaje
se va a graduar.
Chris: Si.
K: ¿Significa eso
que vas a dejar la serie?
Chris: No, no,
nunca dije que me fuera a ir de la serie, no creo que nadie lo haya dicho.
J: Yo lo dije.
Fui yo quien extendió ese rumor. Es que oí que suspendiste tu clase de historia
europea avanzada…
Chris: No se si suspendí
de verdad ahora que lo pienso, creo que aprobé, pero no el examen avanzado. De
todos modos, si sigo en la serie, solo me estoy graduando. Y anoche me enteré
de que Sarah Jessica Parker va a salir para ser mi mentora o algo así. Estoy
muy emocionado.
J: Cuando te gradúes,
¿cómo sigues apareciendo en la serie? ¿Vas a ser el tío raro que se queda por
el instituto?
Chris: Si,
supongo el tío raro de la ventana.
J: ¿Ya te dijeron
cual es el plan para tu personaje?
Chris: Si me lo
dijeron, pero si dijera algo fastidiaría la final.
J: Oh vale, pues
dinos… No se lo vamos a contar a nadie.
K: Puedo decir
que él definitivamente no… oh, iba a hacer una broma pero eso le pasa a
alguien, así que no puedo decirlo.
J: Vamos a
enseñar una escena de la serie y así no te metes en líos.
K: Esta es una
escena en la cual la entrenadora Sue, Jane Lynch, te dice que tienes que llevar
un vestido para ganar los nacionales. Suena como un buen plan.